原文链接:What Developers Need to Know about Multilingual Drupal 7 Sites
译者:龙马
当用代码方式做Drupal多语言或者locale组件时,我们需要注意这样的几个问题来保证多语言的子系统可以如我们所期待的那样。
原文链接:How to Build Multilingual Drupal Sites
译者:晴空 校对:龙马
安装Drupal的时候有很多不同的语言可供选择,但是如果你想实现一个多语言的网站,该怎么办呢?Drupal可以实现这样的功能,但是过程并不简单。有两个方面需要进行翻译。
首先,首先你需要翻译网站界面,这包括按钮、下拉菜单、消息和其他在网站上用于交互的文字。定制界面是比较简单的,而且你可以下载语言包来减少你的工作量。Drupal开发者经常称这个过程为“网站本地化”。
其次,你还需要翻译页面内容。有一些模块可以实现这个功能,但是工作量比翻译界面大很多。
让我们看一看如何翻译界面和内容。
报名地址:https://groups.drupal.org/node/421633#signup-form
时间: 2014-5-24 13:00 - 19:00
地点:上海市闸北区中山北路900号(近普善路)加禾商务中心2号楼311室
QQ群:158010716
drupal使用pdf模块为什么不能解析pdf,而是一直指向docs.google.com?
drupal 区块和节点的有什么不同?
区块中可以放入节点吗?
Requirement Details: Good understanding of UNIX and full LAMP stack Very strong Drupal 7.x and PHP skills Minimum 4 years of professional experience as Drupal Developer. Expert in developing new Drupal modules; modifying and debugging the existing ones. Solid experience in theme development & template integration. Hands-on experience in: o HTML5/CSS3 o JQuery and other popular frameworks o Front-end web performance optimization techniques and tools o Web-service consumption, JSON manipulation o Git-Hub or SVN Soft-skills: Should be a self-star
Drupal 软件是世界上最先进的开源内容管理系统之一,由于功能强大,还被称作网站操作系统。Drupal有2万多个模块,2万多个活跃开发者。Drupal在信息的创建、组织、管理、协作、互联、设计、展示及可扩展方面具有无与伦比的优势。各行各业的顶尖用户都在用Drupal。
国内外知名图书馆都在使用Drupal构建自己的门户网站(北大 、清华、哈佛、耶鲁、康奈尔、普渡、杜克大学等图书馆,详细清单http://blog.sina.com.cn/s/blog_50b312bf0101fe8r.html),利用Drupal,图情单位可以很方便的构建图书馆门户网站(含移动开发应用)、学术主题博客、学位论文管理、图书馆MOOC、开放学术社区、机构仓储等信息系统,并可以进行大数据、语义网等方面的研究。
为了促进图情界信息系统开发水平,紧跟国内外图书馆先进技术发展步伐,邀请国内顶尖Drupal开发专家开展图情行业的Drupal培训。
今天覆写了一个主题,结果生成的页面代码前面有个bom头,一直消不掉,模版tpl文件中本身不含有bom头。讲问题发到群里,群里讨论了半天,晚上继续研究,最后发现,将覆写主题的.inc文件保存为utf-8无bom格式编码后,问题得以解决。
- 阅读更多 关于 困惑了一天的bom问题
- 登录或注册以发表评论